寄付 2024年9月15日 – 2024年10月1日
募金について
本の検索
本
寄付:
61.2% 完了
サインイン
サインイン
より多くの機能を利用するために
個人的なおすすめ
テレグラムボット
ダウンロード履歴
メールまたはKindleに送信する
ブックリストの管理
お気に入りに保存
個人用
本のリクエスト
探索
Z-おすすめ
ブックリスト
一番人気本
カテゴリー
貢献
ドネーション
アップロード
Litera Library
紙の本を寄付する
紙の本を追加する
Search paper books
私のLitera Point
キーワード検索
Main
キーワード検索
search
1
Die Sprache als Thema im Werk Ludwig Harigs: Eine sprachwissenschaftliche Analyse literarischer Schreibtechniken
De Gruyter Mouton
Petra Lanzendörfer-Schmidt
harig
sprechstunden
harigs
beschreibung
ludwig
wörter
literatur
a.a.o
allseitigen
phraseologismen
leser
spiel
permutation
vgl
bedeutung
z.b
bense
gebrauch
literarischen
d.h
wirklichkeit
montage
sprachspiele
bzw
sprachlichen
technik
einzelnen
texten
wittgenstein
wörtern
folgenden
daher
wittgensteins
literarische
autoren
deutschen
permutationen
heißenbüttel
konkrete
thema
hrsg
indem
lektion
möglichkeiten
beispiel
dupont
eulenspiegel
sprachliche
deutlich
bestimmten
年:
1990
言語:
german
ファイル:
PDF, 12.51 MB
あなたのタグ:
0
/
0
german, 1990
2
StromAufwärts — Hans-Dieter Harig und E.ON Energie
Gabler
Margrethe Schmeer
harig
e.on
preussenelektra
dieter
urn
veba
prozent
rwe
harigs
vgl
deutschen
unternehmen
deutschland
strom
osten
bewag
hew
fiir
flir
kernenergie
viag
veag
tiber
sydkraft
vorstand
hartmann
bayernwerk
artikel
uber
steag
powergen
iiber
beteiligung
kernkraft
ruhrgas
yom
vkr
energiewirtschaft
europaischen
jahr
wettbewerb
fusion
hannover
gesellschaft
kraftwerke
ftir
berliner
enbw
berlin
vattenfall
年:
2002
言語:
german
ファイル:
PDF, 5.31 MB
あなたのタグ:
0
/
0
german, 2002
3
Poetische Interaktion: Französisch-deutsche Lyrikübersetzung bei Friedhelm Kemp, Paul Celan, Ludwig Harig, Volker Braun
De Gruyter
Angela Sanmann
übersetzung
celan
kemp
vgl
hrsg
deutschen
übersetzer
übersetzungen
harig
französischen
gedicht
celans
original
friedhelm
char
queneau
deutsche
lance
gedichte
braun
heißt
lyrik
borchardt
bonnefoy
brief
lässt
fassung
übersetzen
deutsch
kemps
literatur
französische
ludwig
bzw
michaux
alain
benjamin
rené
begriff
ders
ebd
münchen
übersetzers
frankreich
frankfurt
berlin
französischer
werke
übersetzt
originals
年:
2013
言語:
german
ファイル:
PDF, 5.43 MB
あなたのタグ:
0
/
0
german, 2013
1
このリンク
にアクセスするか、またはTelegramで「@BotFather」というボットを探してください。
2
「/newbot」というコマンドを送信してください。
3
チャットボットの名前を指定してください。
4
ボットのユーザー名を選んでください。
5
BotFatherから最後のメッセージをコピーして、ここに貼り付けてください。
×
×